Книги Джорджа Борроу

«Библия в Испании» (1843)
(«The Bible in Spain»)

Первая часть

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21]  [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30]  [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37]  [38]  [39] [40] [41]  [42] [43] 

Вторая часть

[44]  [45]  [46] [47] [48]  [49] [50]  [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58]  [59] [60]  [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70]  [71]  [72]  [73] 
[74]  [75]  [76]  [77]  [78] [79] [80] [81]  [82] [83] 
[84]  [85]  [86]  [87] [88]  [89] [90] [91]  [92] [93] 
[94]  [95]  [96]  [97]  [98]  [99]  [100] [101] [102] 

Третья часть

[103]  [104]  [105]  [106]  [107] [108] [109] [110] 
[111]  [112]  [113]  [114]  [115] [116] [117] [118] 
[119]  [120]  [121]  [122] [123] [124]  [125] [126] 
[127]  [128]  [129]  [130]  [131] [132]  [133] [134] 
[135]  [136]  [137]  [138]  [139]  [140] [141] [142] 
[143]  [144]  [145]  [146]  [147] [148] [149]  [150] 
[151]  [152]  [153] [154]  [155]  [156]  [157] [158] 
[159]  [160]  [161]  [162]  [163] [164]  [165] [166] 
[167]  [168]  [169]  [170]  [171] [172]  [173] [174] 
[175] [176]  [177]  [178]  [179]  [180]  [181] [182] 

Четвертая часть

[183]      [184]      [185]     [186]      [187]      [188] 
[189]      [190]      [191]     [192]       [193]     [194]
[195] [196] [197]  [198]  [199]  [200]  [201] [202] 
[203] [204] [205]  [206] [207]  [208]  [209]  [210] 
[211] [212]  [213]  [214]  [215] [216]  [217] [218] 
[219] [220] [221]  [222]  [223]  [224]  [225] [226] 

Пятая часть

[227] [228] [229]  [230]  [231]  [232]  [233] [234] 
[235] [236] [237]  [238] [239]  [240]  [241]  [242] 
[243] [244] [245]  [246]  [247]  [248] [249]  [250] 
[251] [252] [253]  [254]  [255]  [256]  [257] [258] 
[259] [260] [261]  [262]  [263] [264]  [265]  [266] 
[267]  [268]  [269] [270] [271]  [272]  [273] [274] 

Шестая часть

[275] [276]  [277]  [278] [279]  [280]  [281] [282] 
[283]  [284]  [285] [286] [287]  [288] [289]  [290] 
[291]  [292]  [293]  [294]  [295] [296] [297] [298] 
[299] [300]  [301]  [302]  [303]  [304] [305]  [306] 
[307] [308]  [309]  [310]  [311] [312] [313]  [314] 
[315] [316] [317]  [318]  [319]  [320] [321]  [322] 
[323] [324] [325]  [326]  [327]  [328] [329]  [330] 

Седьмая часть

[331] [332] [333] [334]  [335]  [336]  [337]  [338] 
[339]  [340] [341] [342]  [343]  [344]  [345] [346] 
[347] [348] [349]  [350]  [351]  [352]  [353] [354] 
[355] [356]  [357] [358] [359]  [360]  [361]  [362] 
[363] [364]  [365] [366] [367]  [368]  [369]  [370] 
[371]

 

Спонсоры сайта:

 

На главную

Джордж Генри Борроу (1803 - 1881) - английский писатель, который писал романы на основе собственного опыта путешествий по Европе. В течение своих странствий писатель сильно сблизился с цыганами и они занимают видное место в его творчестве. Самая известная книга автора - Его наиболее известная книга – «Лавенгро, мастер слов, цыган, священник» («Lavengro the Scholar, the Gypsy, the Priest») Lavengro, в значительной степени автобиографична.

Джордж Генри Борроу родился родился в Восточном Диргэме, Норфолк (East Dereham, Norfolk) в семье офицера Томаса Борроу и дочери фермера, Энн Перфремент (1772-1858) и в дестве немало ездил вместе со совим отцом, напрмер по Ирландии. Будущий писатель получил образование в Высшей Королевской школе в Эдинбурге и Норвичской гимназии. Он изучал право, но больше всего интеерсовался языками и литературой. В 1825 он начал свое первое большое путешествие, отправивишись во Францию и Германию. В течение ближайших нескольких лет он побывал в России, Португалии, Испании и Марокко, познакомился с народами и языками различных стран, которые он посетил. После вступления в брак в 1840 году, Джордж Борроу поселился близ Лоустофт (Lowestoft), но продолжал путешествовать как внутри, так и за пределами Соединенного Королевства.

Писатель всю жизнь восхищался странниками, такими, как цыгане, и был очарован цыганскими обычаями, песнями и танцами. Он стал настолько хорошо знаком с цыганским языком, что опубликовал цыганский словарь. Во время визита в Россию, он также посетил русских цыган.

Писатель много путешествовал как агент английского книжного общества и побывал почти во всех странах Европы и некоторых странах Африки.

 

На главную

«Лавенгро, мастер слов, цыган, священник» (1850)
(«Lavengro the Scholar, the Gypsy, the Priest»)

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] 
[14]  [15]  [16]  [17] [18] [19] [20] [21] [22]  [23] 
[24]  [25]  [26] [27] [28] [29]  [30] [31]  [32] [33] 
[34]  [35]  [36] [37] [38] [39] [40] [41]  [42] [43] 
[44]  [45]  [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52]  [53] 
[54]  [55]  [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62]  [63] 
[64]  [65]  [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72]  [73] 
[74]  [75]  [76] [77]  [78] [79] [80] [81] [82] [83] 

 

Спонсоры сайта:

 

Copyright Borrow-Book © 2008            E-mail: webmaster@borrow-book.info